F.T. Island - Primadonna
Labels: F.T.Island - all about LOVE-Primadonna
Ne gwanshim bakke irimnida
yoja chingul sagwil iyuga objyo
ne insenge juingongun baro nanikkayo
Namjadulkkiri nanul yegi durotda nwaya hal sesangi
saramdure gominboda gabyobdago senggagmayo
Guretdon gu mami na byonhessumnida
gunyonun primadonna
ne chongchuniran mudewie
gunyoga natana juingongi dwetjyo
Oh oh naui primadonna
gorumgorinun ballerina
kkoekkori gathun mogsoril durumyon
mag ttwidon shimjangi udnun god gathayo
Primadonna
happy ending i dweyaman heyo
ne nunen banchaginun byori ttugo
chingun byonhetda nollyodo sarangheyo
ballerina ballerina
Yoja maumun galderago sonbedul yegirul durotjyo
namjadul uirimani nul yongwonhada midungojyo
Guretdon gu mami na byonhessumnida
gunyonun mwongaga dallayo
chingururun korosuga haru achime nan baboga dwetjyo
Oh oh naui primadonna
gunyo dwieson bichinayo
harujongil kissuhago shiphda
ama kkot hyanggiga nal godman gathayo primadonna
yongwonhan gude baboigo shipho
gudega ibul yolmyon shigadoeyo
wanjonhi michyotdago nollyodo oh~
Lalalala
I sesangun salmanhekgo hengbogun chadnun saram mogshiotjyo
sarangul chajayo
Oh oh naui primadonna
gorumgorinun ballerina
kkoekkori gathun mogsoril durumyon
mag ttwidon shimjangi udnun god gathayo
Primadonna
happy ending i doeyaman heyo
ne nunen banchaginun byori ttugo
chingun byonhetda nollyodo sarangheyo
Primadonna happy ending i doeyaman heyo
primadonna gunyo bakke nan anboineyo
primadonna primadonna primadonna
내 관심 밖의 일입니다
여자 친굴 사귈 이유가 없죠
내 인생의 주인공은 바로 나니까요
남자들끼리 나눌 얘기 들었다 놔야 할 세상이
사람들의 고민보다 가볍다고 생각마요
그랬던 그 맘이 나 변했습니다
그녀는 프리마돈나
내 청춘이란 무대 위에
그녀가 나타나 주인공이 됐죠
오오- 나의 프리마돈나
걸음걸이는 발레리나
꾀꼬리 같은 목소릴 들으면
막 뛰던 심장이 웃는 것 같아요
프리마돈나
해피엔딩이 돼야만 해요
내 눈엔 반짝이는 별이 뜨고
친군 변했다 놀려도 사랑해요
발레리나 - 발레리나-
여자 마음은 갈대라고
선배들 애기를 들었죠
남자들 의리만이 늘 영원하다 믿은 거죠
그랬던 그 맘이 나 변했습니다
그녀는 뭔가가 달라요
친구들은 코러스가
하루 아침에 난 바보가 됐죠
오오~ 나의 프리마돈나 그녀 뒤에선 빛이 나요
하루 종일 키스하고 싶다
아마 꽃 향기가 날 것만 같아요
프리마돈나
영원한 그대 바보이고 싶어
그대가 입을 열면 시가 되요
완전히 미쳤다고 놀려도
오-
라라라라-
이 세상은 살만 했고 행복은 찾는 사람 몫이었죠
사랑을 찾아요
오오~ 나의 프리마돈나 걸음걸이는 발레리나
꾀꼬리 같은 목소릴 들으면
막 뛰던 심장이 웃는 것 같아요
프리마돈나
해피엔딩이 돼야만 해요
내 눈엔 반짝이는 별이 뜨고
친군 변했다 놀려도 사랑해요
프리마돈나 해피엔딩이 되야만 해요
프리마돈나 그녀 밖에 난 안보이네요
프리마돈나 프리마돈나 프리마돈나
Lyric Translation Primadonna
It is a matter outside of my interest
I have no need for a girlfriend
Because the main character of my life is me
The world that should come out of hearing talk amongst boys
Don't think that it's more trivial than other people's worries
I have changed that mind
She is a Primadonna
Atop that stage that is my youth
Now that she is here, she has become the star
Oh, my Primadonna
That step-taking ballerina
When I hear that nightingale's voice
After beating like crazy, my heart seems to laugh
Primadonna
We can't have anything but a happy ending
A twinkling star rises in my eyes
Even if my friends tease me for changing, I love you
Ballerina, Ballerina
I heard from my seniors that a girl's heart is a reed
I believed that only loyalty amongst men could be eternal
I have changed that mind
With her, something is different
According to the CHORUS of my friends
Every morning, I have become a fool
Oh, my Primadonna
From behind her, a light shines
I want to kiss her all day long
I think there'd only be a scent of flowers
Primadonna
I want to be your fool forever
When you open your mouth, poetry comes out
Even if they say I have completely lost my mind
Oh, Lalalala
In this world, I have only lived
Happiness is the portion of the person I'm seeking
I'm looking for love
Oh, my Primadonna
That step-taking ballerina
When I hear that nightingale's voice
After beating like crazy, my heart seems to laugh
Primadonna
We can't have anything but a happy ending
A twinkling star rises in my eyes
Even if my friends tease me for changing, I love you
Primadonna
We can't have anything but a happy ending
Primadonna
I can't seem to see anything but her
Primadonna, Primadonna
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment